Y Neges Mewn Ieithoedd Eraill.
 





 


 

 
 


Almaeneg

EINE FRIEDENS- UND GOODWILL-BOTSCHAFT FÜR 2006 

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Waffen und Armut führen noch immer den Tod herbei – und das trifft auf die gesamte Welt zu]

Man kann es überall beobachten – man muss nur den Fernseher anschalten – dann wird alles klar.

Alle Menschen spenden Geld – tun wir aber genug?

Wir alle können mehr tun – besonders diejenigen, die in wohlhabenden Ländern wohnen.

Reiche und arme Länder haben Kriege und Naturkatastrophen erlitten, aber im Gegensatz zu armen Ländern sind reiche Länder in der Lage, darauf zu reagieren. Geld und Ressourcen können bei einer Katastrophe helfen – Armut macht die Sorgen nur schlimmer.

Wir bitten die Jugendlichen in der ganzen Welt, sich uns, den Jugendlichen von Wales, anzuschließen, um auf die Ursachen der Armut in der gesamten Welt aufmerksam zu machen. Hier ist unsere Chance, eine Kampagne zu starten, um die Lage zu verändern, denn wir glauben, dass jeder ein Recht zum Leben hat – ehe er stirbt.

Benutzt das Message-Board von Urdd, um uns eure Nachrichten über eine diesbezügliche Aktivität, die ihr organisiert oder an der ihr teilgenommen habt, mitzuteilen.
urdd.org/urddaholics                             


Arabeg


Eidaleg

MESSAGGIO DI PACE E BUONA VOLONTÀ 2006 

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Le armi e la povertà sono ancora la causa di morte / e ciò si verifica in tutto il mondo]

È così facile rendersene conto – basta accendere la televisione - e tutto diventa più chiaro.

Tutti facciamo delle offerte - ma questo è abbastanza?

Ognuno potrebbe fare di più - in particolare noi che viviamo nelle nazioni ricche.

Le nazioni ricche e povere hanno sofferto guerre e disastri naturali ma, a differenza delle nazioni più povere, le nazioni ricche possono far fronte alle calamità. Questa è la nostra occasione per cercare di cambiare le cose, dato che crediamo che tutti abbiano il diritto di vivere - prima di morire.

Invitiamo tutta la gioventù del mondo ad unirci a noi, i giovani del Galles, per attirare l’attenzione alle cause della povertà in tutto il mondo.  Questa è la nostra opportunità per cercare di fare una differenza, dato che crediamo che tutti abbiano il diritto di vivere – prima di morire.

Usare il tabellone dei messaggi di Urdd per condividere le informazioni su un’attività che avete organizzato o a cui avete partecipato concernente il tema di questo messaggio
urdd.org/urddaholics


Ffinneg

RAUHAN JA HYVÄN TAHDON VIESTI VUODELLE 2006 

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Aseet ja köyhyys ovat edelleen syinä hengenmenetyksiin/ja tämä pitää paikkansa kaikkialla maailmassa]

Tämän toteaminen on helppoa – pelkästään kytkemällä televisio päälle – tämä kaikki on selvästi näkyvillä.

Kaikkien tavoitteena on tarjota rahaa – mutta teemmekö tarpeeksi?

Me kaikki pystymme enempään – varsinkin me, jotka elämme vauraissa maissa.

Rikkaat ja köyhät maat ovat kärsineet sodista, mutta toisin kuin köyhät maat, rikkaat maat pystyvät reagoimaan tilanteeseen. Raha ja resurssit ovat avuksi katastrofin aiheutuessa; köyhyys vain lisää kurjuutta.

Kutsumme kaikkia nuoria kautta maailman liittymään joukkoomme. Edustamme Walesin nuoria ja haluamme kiinnittää huomionne syihin, jotka aiheuttavat köyhyyttä eri puolilla maailmaa. Tämä on kampanjamme asioiden muuttamiseksi, sillä uskomme, että kaikilla on oikeus elämään – ennen elämänsä päättymistä.

Käyttäkää Urddin viesti-ilmoitustaulua uutisten jakamiseksi tapahtumista, joita olette järjestäneet ja joihin olette osallistuneet tämän viestin teeman pohjalta
urdd.org/urddaholics


Ffrangeg

MESSAGE DE PAIX ET DE BONNE VOLONTE 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Les armes et la pauvreté sont encore une cause de mortalité/Et c’est vrai dans le monde entier]

C’est évident – il vous suffit d’allumer la télé pour que tout soit clair.

Tout le monde contribue financièrement – mais en faisons-nous assez ?

Nous pouvons tous en faire plus – surtout ceux d’entre nous qui vivent dans des pays riches.

Les pays riches et pauvres ont souffert de guerres et de catastrophes naturelles, mais, contrairement aux pays pauvres, les pays riches sont en mesure de réagir. L’argent et les ressources peuvent aider lors d’un désastre ; la pauvreté ne fait qu’aggraver les soucis.

Nous invitons les jeunes du monde entier à se joindre à nous, les jeunes du Pays de Galles, pour attirer l’attention sur les causes de pauvreté dans le monde. Voici notre chance de faire campagne pour changer les choses, car nous pensons que tout le monde a le droit de vivre – avant de mourir.

Utilisez le « message board » Urdd pour partager votre expérience sur une activité que vous avez organisée ou à laquelle vous avez participé sur le thème de ce message
urdd.org/urddaholics


Groegaidd

ΜΗΝΥΜΑ ΕΙΡΗΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΛΗΣ ΠΙΣΤΗΣ 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Τα όπλα και η φτώχεια ακόμα επιφέρουν το θάνατο / Κι αυτό είναι αλήθεια σ΄ ολόκληρο τον κόσμο]

Είναι πολύ εύκολο να το δεις – το μόνο που χρειάζεσαι είναι να ανοίξεις την τηλεόραση – τα πάντα είναι ξεκάθαρα.

Όλοι συνεισφέρουμε χρήματα – αλλά είναι αυτό αρκετό;

Όλοι μπορούμε να κάνουμε περισσότερα – ιδιαίτερα όσοι ζούμε σε πλούσιες χώρες.

Πλούσιες και φτωχές χώρες έχουν υποφέρει από πολέμους και φυσικές καταστροφές, αλλά σε αντίθεση με τις φτωχές χώρες, οι πλούσιες είναι σε θέση να ανταποκριθούν. Χρήματα και πόροι μπορούν να βοηθήσουν σε μια καταστροφή. Η φτώχια απλώς προσθέτει ανησυχία.

Καλούμε εσάς τους νέους όλου του κόσμου να ενωθείτε μ’ εμάς τους νέους της Ουαλίας για να τραβήξουμε την προσοχή όλου του κόσμου στις αιτίες της παγκόσμιας φτώχιας. Αυτή είναι η ευκαιρία μας να αγωνιστούμε για να αλλάξουν τα πράγματα, γιατί πιστεύουμε ότι όλοι έχουν το δικαίωμα να ζήσουν – πριν πεθάνουν.

Χρησιμοποιήστε τον πίνακα ανακοινώσεων Urdd για να μοιραστείτε τα νέα για μια δραστηριότητα που οργανώσατε ή στην οποία συμμετείχατε μέσα στο αντικείμενο αυτού του μηνύματος
urdd.org/urddaholics


Gwyddeleg

Teachtaireacht Síochána agus Dea-Thola 2006

Céard is cúis leis an ár ar fud an domhain?

An t-urchar agus an bochtanas

Is róléir an méid sin. Ní gá an teilifís a chur ar siúl lena thuiscint. Feiceann muid ar fad é.

Cuireann muid airgead carthanais i dtreo feabhas saoil. Ach an leor sin?

Is iomaí rud eile ar ár gcumas, go mórmór más sna tíortha saibhre atá cónaí orainn.

An cogadh agus tubaistí an nádúir, bualann siad na tíortha bochta agus na tíortha saibhre araon. Ach tá na tíortha bochta gan chosaint ina n-aghaidh, rud nach fíor faoi na tíortha saibhre.

I gcás tubaiste, is mór an cúnamh breis airgid agus acmhainí. Níl sa mbochtanas ach méadú cruatain agus anró. 

Seo cuireadh chuig óige an domhain más ea le cur leis an mbeart atá óige na Breataine Bige a dhéanamh le haird a tharraingt ar chás na mbochtán ar fud an domhain. Seo deis dúinn le feabhas a chur ar an saol dóibh. Mar creideann muid go bhfuil cead a mbeatha féin ag cách sula mbíonn a saol caite.

Cuirigí bhur gcuid scéalta ar chlár na bhfógraí san Urdd maidir leis na himeachtaí a chuir sibh féin ar bun, agus cuirigí bhur dtuairim in iúl
urdd.org/urddaholics

Hindi


Iseldireg

BOODSCHAP VAN VREDE EN GOODWILL 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Wapens en armoede zijn nog steeds belangrijke doodsoorzaken / En dat is wereldwijd het geval]

Je kunt er niet omheen, je hoeft de televisie maar aan te zetten om het te zien.

Iedereen geeft geld, maar doen we wel genoeg?

We kunnen allemaal meer doen, vooral als je in een rijk land woont.

Rijke en arme landen hebben allemaal te lijden gehad onder oorlog en natuurrampen, maar in tegenstelling tot arme landen zijn rijke landen in staat te reageren. Geld en hulpmiddelen kunnen helpen bij een ramp; armoede brengt alleen maar meer zorgen.

Wij nodigen de jongeren van de wereld uit om zich aan te sluiten bij ons, de jongeren van Wales, en de aandacht te vestigen op de oorzaken van armoede verspreid over de hele wereld. Dit is onze kans om campagne te voeren en een verschil te maken, want wij geloven dat iedereen het recht heeft om te leven – alvorens te sterven.

Gebruik de message board van Urdd om nieuws te verspreiden over een activiteit die je georganiseerd hebt of waaraan je hebt deelgenomen, en die was gebaseerd op het thema van dit bericht
urdd.org/urddaholics


Pwyleg

PRZESŁANIE NA RZECZ POKOJU I DOBREJ WOLI 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

 [Broń i ubóstwo są nadal przyczyną śmierci/

Stwierdzenie to okazuje się być prawdziwe na całym świecie]

Można się o tym łatwo przekonać – wystarczy jedynie włączyć telewizor –
i wszystko staje się oczywiste.

Każdy ofiarowuje pieniądze - ale czy robimy wystarczająco wiele?

Wszyscy możemy zrobić więcej – szczególnie Ci z nas, którzy mieszkają w bogatych krajach.

Bogate i biedne kraje doświadczyły wojen i klęsk żywiołowych, ale w odróżnieniu od biednych krajów, kraje bogate są w stanie przeciwdziałać temu. Pieniądze i środki rzeczowe mogą pomóc w nieszczęściu; ubóstwo jedynie dodaje zmartwień.

Wzywamy młodzież całego świata do przyłączenia się do nas, młodzieży Walii, w naszym dążeniu do zwrócenia uwagi na przyczyny ubóstwa na całym świecie. Oto nasza szansa na przeprowadzenie kampanii w celu dokonania zmian ponieważ uważamy, że każdy ma prawo do życia – zanim umrze.

Skorzystaj z tablicy ogłoszeń organizacji Urdd, aby podzielić się wiadomościami o akcjach jakie zorganizowałeś lub w których uczestniczyłeś w odpowiedzi na niniejsze przesłanie
urdd.org/urddaholics
 

Romania

MESAJ DE PACE ŞI DE BUNĂVOINŢĂ 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Armele şi sărăcia încă cauzează  moartea/Şi acesta este un adevăr întâlnit pe scară mondială]

Este atât de uşor de văzut – nu trebuie decât să dai drumul la televizor – totul este clar.

Toată lumea contribuie cu bani – dar este oare suficient?

Noi toţi putem face mai mult – în special cei care locuim în ţări bogate.

Ţările bogate şi sărace au trecut prin războaie şi dezastre naturale, dar spre deosebire de ţările sărace, ţările bogate sunt în măsură să răspundă. Banii şi resursele pot ajuta în caz de dezastru; sărăcia vine peste griji.

Noi invităm tinerii din întreaga lume să ni se alăture, tinerilor din Ţara Galilor, ca să atragem atenţia asupra cauzelor sărăciei, la nivel global. Aceasta este şansa noastră să desfăşurăm o campanie pentru a schimba totul, deoarece noi credem că fiecare are dreptul la viaţă – înainte să moară.

Folosiţi panoul de mesaje Urdd pentru a împărtăşi informaţii despre o activitate pe care aţi organizat-o sau la care aţi luat parte cu tema acestui mesaj
urdd.org/urddaholics


Saesneg

MESSAGE OF PEACE AND GOODWILL 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Weapons and poverty are still causing death/And this is true the world over]

This is so easy to see – you only need to turn the television on – everything’s clear.

Everyone contributes money – but are we doing enough?

We can all do more – especially those of us who live in rich countries.

Rich and poor countries have suffered wars and natural disasters, but unlike poor countries, rich countries are in a position to respond. Money and resources can help in a disaster; poverty only adds to worry.

We invite young people all over the world to join us, the young people of Wales, to draw attention to the causes of poverty across the world. Here is our chance to campaign to make a difference, as we believe in life before death.

Use the Urdd message board to share news about a campaign you organised or took part in on the theme of this message
urdd.org/urddaholics


Sbaeneg

MENSAJE DE PAZ Y BUENA VOLUNTAD 2006

Arfau a thlodi sy’n lladd o hyd

Ac mae hyn yn wir drwy’r byd i gyd

[Armas y pobreza aún causan muertes/Y esto es cierto en el mundo entero]

Esto es tan fácil de ver que sólo necesitas encender la televisión y resulta evidente.

Todo el mundo contribuye con dinero, pero ¿es esto suficiente?

Todos podemos esforzarnos un poco más, especialmente quienes vivimos en los países ricos.

Tanto los países ricos como los pobres han sufrido guerras y catástrofes naturales, pero a diferencia de los países pobres, los ricos tienen la capacidad de responder ante semejantes situaciones. El dinero y los recursos pueden ayudar en una catástrofe, la pobreza sólo añade otro motivo de preocupación.

Esto es un llamamiento a todos los jóvenes del mundo para que se unan a nosotros, los jóvenes de Gales, para llamar la atención sobre las causas de la pobreza en el mundo. Es nuestra oportunidad de contribuir y reflejar nuestra opinión de que todo el mundo tiene derecho a vivir antes de morir.

Utiliza el tablón de anuncios Urdd para compartir noticias sobre una actividad que hayas organizado o en la que hayas participado relacionada con el motivo de este mensaje.
urdd.org/urddaholics


Nôl